読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

アジア発:今どき教員のつぶやき

大学勤務19年目の中年。主に教育、翻訳、通訳といった話(愚痴)や家族の話など

通訳

予定

翻訳: ようやく体調がほぼ完全に治り、字幕翻訳をとにかく一度全部訳し終える。 二日寝かせて明日もう一度手を入れれば大丈夫そう。 通訳: 明後日の会談に関する資料が全くもらえていないのが気がかりだ。 気管支炎気味だったのか、のどの痛みが続いており…

政治家とオーラ

スピリチュアルなものを怪しげに思うこともあるし、風水にこだわってもいない。 けれども、人物にオーラがあるというのを肌で感じたことがある。 一国の大臣クラスの人物の脇に座り通訳をさせていただく機会がありますが、乏しい経験+独断と偏見で、二つの…

話に割って入る通訳

もちろんご法度です。 が、今日は内輪の内容でもあり、スピーカーが帯状疱疹が出るほど極度の疲労状態であることを考慮し、話に割って入ってしまった。 もちろん、30分という短い時間内に合意に達したという形にするという目的もあったが、会議が終わってか…